Bókokat német

Ami a német kedvellek

Sie sehen gut aus. (Jól nézel ki.)
Sie sind bezaubernd. (A varázslatos.)

További informális bókokat:
Du gefällst mir. (Én, mint te.)
Du bist szexi. (Te egy szexi / szexi.)
Ich finde dich unheimlich szexi! (Talállak szörnyen szexi!)
Deine Frisur steht dir Fantastisch! (A fantasztikusan megy a frizura!)
Du hast ein tolles Gespür für Farben und Stil! (Van egy csodálatos érzését szín és stílus!)

Akkor beszélhetünk komoly érzések:
Ich mag dich. (Én, mint te.)
Du bedeutest mir viel. (Van egy csomó nekem.)
Du bist mir wichtig. (Ön fontos / fontos számomra.)
Ich kann nicht ohne dich. (Nem tudok nélküled élni.)
Für mich bist du alles. (Te vagy a mindenem.)
Alle meine Gedanken drehen sich um dich. (Minden gondolatom rólad.)
Ich habe mich in dich verliebt. (Estem / beleszerettem veled.)
Ich bin verrückt nach dir. (Megőrülök érted.)

Klasszikus szerelmi vallomás is:
Ich liebe dich. (Szeretlek).

Német melléknevek használt kachectve határozószók. Ezeket fel lehet használni, hogy értékelje a képességét, hogy:
Du sprichst sehr gut Deutsch. (Beszélsz jól németül.)
Du tanzt Ausgezeichnet. (Táncolsz szépen.)
Du spielst hervorragend Gitarre. (Te egy kiváló játék a gitár.)

Németek értékeljük bókokat kapcsolódó szakmai tevékenységek:
Sie sind ein hervorragender Musiker. (Itt van egy kiváló zenész.)

Tudod, hogy egy bók, utalva a rokonok és a barátok a beszélgetőpartner:
Sie haben ein Kind SÜSSES. (Van egy szép gyerek.)
Ihre Frau ist bezaubernd. (A felesége bájos.)

Ez lesz nagyon látványos, ha lesz képes megfelelően reagálni egy bók:
Das Hort ember gern! (Örömmel hallom!)

Nagyon egyszerű, hogy a visszatérés bók. Kísérje figyelemmel, hogy mit beszélnek, és ismételje meg szavait úgy, hogy a szó auch (is):
Sie auch gut sehen aus. (Jól nézel is.)
Sie haben auch ein Kind SÜSSES. (Te is aranyos gyerek.)

Vagy mondjuk így:
Das Gleiche kann man von Ihnen sagen. (Ugyanez mondható el magáról.)
Das trifft auf Sie zu genauso. (Meg tudod csinálni ugyanazt a bókot.)

A meghívás általában megelőzi kérdéseket:
Hast du heute Abend Zeit? (Van ideje ma este?)
Hast du heute Abend schon etwas vor? (Van már tervek ma?)
Hast du einen Freund festen? (Van egy állandót?)

Mert bókokat gyakran a következő mondattal:
Sehen wir uns Morgen Abend? (Találkozunk holnap este?)
Gehen wir tanzen! (Gyere táncolni!)
Ich Schlage vor, wir gehen ins Kino. (Azt javaslom, hogy menjen a moziba.)
Darf ich Sie / dich heute Abend zum Essen einladen? (I meghívjuk Önt / téged vacsorára?)
Willst du mit mir ausgehen? (El akar menni valahová velem?)

Hogyan fogadja el a meghívást:
Vielen Dank, ich komme gerne. (Nagyon köszönöm. Én hajlandó jönni.)
Sehr gern. (Nagyon szívesen.)
Mit Vergnügen! (Örömmel!)

Hogyan visszautasítani a meghívást:
Ich kann nicht Leider. (Sajnos, nem tudok.)
Vielleicht das nächste Mal. (Talán majd máskor.)
Ich habe keine Zeit. (Nincs időm.)
Ich bin beschäftigt. (Elfoglalt vagyok / lyuk).
Dazu habe ich keine Lust. (Nem vágyom.)
Ich habe viel zu tun. (Van sok a teendő.)
Ich habe schon einen Termin. (Már van egy találkozót.)

Sie sind bezaubernd. (A varázslatos.)

További informális bókokat:
Du gefällst mir. (Én, mint te.)
Du bist szexi. (Te egy szexi / szexi.)
Ich finde dich unheimlich szexi! (Talállak szörnyen szexi!)
Deine Frisur steht dir Fantastisch! (A fantasztikusan megy a frizura!)
Du hast ein tolles Gespür für Farben und Stil! (Van egy csodálatos érzését szín és stílus!)

Akkor beszélhetünk komoly érzések:
Ich mag dich. (Én, mint te.)
Du bedeutest mir viel. (Van egy csomó ... „>